“No tradition is more time-honored than rebellion against linguistic tradition. Youth must not only be served, but its insecure communications must also have its own coded server.”He goes on to write about linguistic templates, which give us the shorthand that results in “snowclones” such as “30 is the new 50,” and “turning point,” “talking point,” “tipping point” and “the mother of all _______”—all hip variations on some original widely-disseminated word or phrase.
It’s fascinating reading, and it makes you think about the ways language changes and what those changes mean. In many cases, what starts as a way to be obscure—to confound those not hip enough to be In the Know about whatever new template is being employed—ends up as standard usage. It takes a while, but it works its way in.
What do I think of this? Eh. I’m all for innovations in language if they serve the process of clear communication—I’m with Roz there. But if brand-new usages are so obscure and trendy that they serve only to exclude the larger audience? Then they’re not any more useful than my own coinages to Bork (to somehow manage to screw up what appeared to be a sure thing, i.e., the failed nomination of Robert Bork to a seat on the Supreme Court); a Fuck-You Bob (a rampage coming out of the blue that has nothing to do with the person or thing being attacked but which is, instead, brought on by something else entirely—this from our Other Neighbors: on Sunday afternoons she sometimes gets drunk and begins to rant about whatever, ending by shouting, “Fuck you, Bob!” and slamming into the house.) My little inventions amuse me endlessly, but they don’t help me communicate with anyone else. Well, maybe with my husband, if we can both manage to remember the meaning at the same time. Always tricky.









6 comments:
It's amusing to read this at the same time as I watch the Scripp's Spelling Bee...though obviously language and spelling are two vastly different things. Maybe.
I have a lot of issues with the changes going on in our language at the moment, which seem to be occuring at a faster rate than in the past. Yes, some change is normal, but...you won't catch me saying "LOL" or things of that like.
I'd be curious to read the article that you mention, if you'd be so kind as to send it to me...I'll look for goodies for you while I'm out on the road in return!
Ack! Get rid of that apostrophe in "Scripps" please!
Language has to evolve or it becomes...well Latin.
At the same time, things like, for instance the recent spelling reform in French, seems like just so much dumbing down... Maybe I'm a language snob.
As for words that make it into the language - if jargon becomes mainstream enough so that most people understand it, why not.
I'm with you -- the point of communication is to include, is it not? I'll have to check out this article.
I find your F.U. Bob coinage endearing. I'll bet your husband enjoys it too.
Silly question probably but for the life of me I can't figure out how to spell the word ZhooZhoo or zshzshoo - (bad zshozshoo) for bad fortune or bad omen or bad luck. I need to figure out how to spell it and have no idea where to find it... So I thought I'd just put it out there somewhere among language aficionados and see what I can get back...
someone? Anyone? Thanks
tacossouth@hotmail.com
Post a Comment